Первая проблема средств массовой информации, связанных с чем не переводятся, или даже опубликована в доминирующей политической языках.
Читатель должен быть или сверх-искушенным, или не искушенным вовсе.
Изъясняться на своем языке значит требовать перевода, взывать о переводе.
Идиома - не камень. Идиома - это не граница с полицейским у ворот.
Есть нечто, нечто действительно есть за пределами языка, и все зависит от интерпретации.
Язык не может обойтись без пространственных метафор.
Такова судьба языка - отходить от тела.
Нет аккаунта? Зарегистрируйтесь!
Уже зарегистрированы? Авторизуйтесь!