Погода - это величайший импровизатор.
Георгий АлександровПрогнозы синоптиков оправдались в десятом поколении... (NN
Неизвестные)Бороться с холодом не легче, чем с жарой.
Георгий АлександровОбращаться к богу всё равно как призывать хорошую погоду.
Николай ВекшинСоциологи - родные братья метеорологов: научная база вроде есть, а прогнозы не сбываются. (NN
Неизвестные)Если ласточки летают низко, то мыть машину необязательно. (NN
Неизвестные)Дожди зарядили... Электричеством от молний, что ли?
Владимир ПлетинскийКогда лягушки громко квакают, то это к дождю. Когда мошкара роится, то это к солнечной погоде. А когда синоптики обещают дождь или солнце, то это к матюкам или проклятиям.
Юрий ТатаркинПогода окончательно испортилась. Попытался дозвониться до Начальника всего, чтобы починил, но никто не берёт трубку. Или ангельский голосок сообщает, что Он отбыл с инспекторской проверкой в горячую подземную точку.
Юрий ТатаркинПрогнозы синоптиков - это яркий пример человеческой способности заглядывать в будущее. Пусть даже в альтернативное.
Юрий ТатаркинЕще вчера терпели зной, и вот теперь - собачий холод.
Георгий АлександровПогода-это акварель реальности
Юрий НагорныйСобрались для того, чтобы наконец-то поговорить о главном и снова битый час болтали о погоде.
Юрий ТатаркинОтдел прогнозов работал как стол заказов. Теперь у каждого дождя был свой конкретный виновник.
Игорь КарповГраждане, пожалуйста, не путайте синоптиков с метеорологами! Синоптики - это евангелисты Марк, Матфей и Лука, авторы так называемых синоптических Евангелий. Их прогнозы были совсем не о том, что у метеорологов...
Игорь КрасновскийДежурство помогает мириться с плохой погодой.
Игорь КарповПрошел холодный фронт, по обе стороны которого окопалась жара
Александр ЦиткинТочно в соответствии предсказанием метеорологов наступил первый день лета.
Александр Циткин"Тише, передают прогноз погоды!" - универсальный приказ, заставляющий умолкнуть даже самого болтливого горожанина...
Игорь Красновский* С отличным здоровьем даже худшая погода – наилучшая! Leonid S. Sukhorukov
Леонид С. Сухоруков