Показаны записи 1-20 из 87.

Враг наступает - мы отступаем, враг остановился - мы тревожим, враг отступает - мы преследуем.

Мао Цзэдун

Пусть расцветают сто цветов, пусть соперничают сто школ.

Мао Цзэдун

В период буржуазно-демократической революции ей, с одной стороны, была присуща революционность, а с другой, соглашательство. В период социалистической революции она, с одной стороны, эксплуатирует рабочий класс, извлекая из этого прибыль, но вместе с тем поддерживает Конституцию и желает принять социалистические преобразования.

Мао Цзэдун

Национальная буржуазия отличается от империалистов, помещиков и бюрократической буржуазии.

Мао Цзэдун

Реакционеры внутри социалистического государства в сговоре с империалистами используют противоречия внутри народа и провоцируют раздоры и волнения, чтобы осуществить свои коварные замыслы. Урок венгерских событий заслуживает всеобщего внимания.

Мао Цзэдун

Помимо прочих особенностей шестисотмиллионное население Китая заметно выделяется своей бедностью и отсталостью.

Мао Цзэдун

Бедность побуждает к переменам, к действиям, к революции.

Мао Цзэдун

На чистом, без всяких помарок листе бумаги можно писать самые новые, самые красивые иероглифы, можно создавать самые новые, самые красивые рисунки.

Мао Цзэдун

"Ведь вы хотите уничтожить государственную власть, не так ли?" Да, хотим, но не сейчас, сейчас мы не можем хотеть этого. Почему? Потому, что ещё существует империализм, в стране ещё существуют реакционеры, ещё существуют классы.

Мао Цзэдун

Наше государство есть демократическая диктатура народа, руководимая рабочим классом и основанная на союзе рабочих и крестьян.

Мао Цзэдун

В целях охраны общественного порядка и интересов широких народных масс диктатуру необходимо осуществлять также в отношении воров, мошенников, убийц, поджигателей, хулиганских шаек и других вредных элементов, серьёзно подрывающих общественный порядок.

Мао Цзэдун

Диктатура имеет и вторую функцию, а именно: защиту государства от подрывной деятельности и возможной агрессии со стороны внешних врагов.

Мао Цзэдун

Цель диктатуры состоит в том, чтобы охранять мирный труд всего народа, превратить нашу страну в социалистическое государство с современной промышленностью, современным сельским хозяйством и современной наукой и культурой.

Мао Цзэдун

Демократическая диктатура народа предполагает руководство со стороны рабочего класса.

Мао Цзэдун

Вся история революции свидетельствует о том, что без руководства рабочего класса революция терпит поражение, а при его наличии - одерживает победу.

Мао Цзэдун

Основой демократической диктатуры народа является союз рабочего класса, крестьянства и городской мелкой буржуазии, и прежде всего союз рабочих и крестьян, ибо эти два класса составляют 80-90 процентов населения Китая.

Мао Цзэдун

Классовая борьба, производственная борьба и научный эксперимент есть три великих революционных движения в строительстве могучей социалистической страны.

Мао Цзэдун

В целях быстрого развития дела социализма в Китае на ещё более прочной основе китайский народ под руководством Коммунистической партии проводит животворное движение за упорядочение стиля.

Мао Цзэдун

В нашей огромной работе государственных учреждений и в разнообразных общественных делах необходимо опираться на людей, стоящих вне рядов партии.

Мао Цзэдун

Наряду с дальнейшим укреплением сплоченности всей партии мы должны и впредь крепить сплоченность всех национальностей, демократических классов, демократических партий и народных организаций, укреплять и расширять наш единый народно-демократический фронт, со всей серьёзностью устранять все отрицательные явления в любых звеньях работы, наносящие вред сплоченности партии с народом.

Мао Цзэдун