Есть, так в тюрю вороти; нет, так в дурандинники (хлеб с макухой, дурандой).
Голод - лучший повар (переводная с нем.).
Голод проймет - станешь есть, что бог дает.
Проймет голод, появится и голос.
Пригонит нужа к поганой луже.
Рад бы и вприпадочку напиться.
Кто ковши разбирает, у того, знать, еще в горле не пересохло (о опрятности).
Овец не стало, так и на коз честь пала.
Придет (Пришла) честь и на кислую шерсть.
Нет семги, так ешь и свеклу.
Как не богат, так и алтыну рад.
Люби дома, что захочешь, а в людях - что дают.
Ешь хлеб, коли пирога нет.
Не все золоченое, иное (ино) и плаченое.
Привыкай, коровка, ко ржаной соломке.
Частое сито чинит пироги редки.
От частого сита редкие пироги.
Кто нового не видал, тот и поношенному (и ветху) рад.
Кто нови не видел, тот и ветху рад.
И на пяточках можно наплясаться, была бы охота (о тесноте).
Нет аккаунта? Зарегистрируйтесь!
Уже зарегистрированы? Авторизуйтесь!