Что скупому в руки попало, то и пропало.
Хмель в компанию принимает, а непьющего никто не знает.
Дешев хрен, да черт ли в нем?
Чего ни спроси, все на переписи ( т, е. сбережено, в порядке).
Потерял честь вином. За хмель не ручайся.
Спит, ровно кто его мертвой рукой обвел (от поверья)
Наш Андрей никому не злодей.
Опричь хлеба святого да вина проклятого всякое брашно приедчиво.
Сердито - неумно, а хлопотливо - несбойливо.
Велик верблюд, да воду возят; мал соболь, да на голове носят.
Подвести кого под сюркуп (от карточн. игры).
Хоть пруды пруди; хоть мосты мости; как собак (много).
Шпрехен зи дейч, Иван Андреич?
Без пяти просвир обедни нет, а шестая в запасе.
Не время дорого, пора.
Сивому мерину смолоду цены не было, а подстарость задаром отдали татарам.
Что о том и говорить, что курица не доит.
Чужая жена - лебедушка, а своя - полынь горькая.
Кабы на Тарасовой голове да капуста росла, так был бы огород, а не плешь.
Не течет, ин канет (каплет).
Нет аккаунта? Зарегистрируйтесь!
Уже зарегистрированы? Авторизуйтесь!